TERMS & CONDITIONS

Terms and conditions

§1 Geltungsbereich

The following General Terms and Conditions (GTC) apply to all orders placed via our online shop by consumers and entrepreneurs.

Die AGB beziehen sich dabei sowohl auf die von der Ökologischen Tierzucht eigenverantwortlich produzierten Bruteier, als auch auf die in Kooperation gehandelten Bruteier Dritter. Bruteier die durch Kooperationspartner zur Verfügung gestellt werden, sind im Shop eindeutig als solche gekennzeichnet.

A consumer is any natural person who enters into a legal transaction for purposes that are predominantly outside their trade, business or profession. An entrepreneur is a natural or legal person or a partnership with legal capacity who, when concluding a legal transaction, is acting in the exercise of their commercial or independent professional activity.

The following applies to entrepreneurs: If the entrepreneur uses conflicting or supplementary general terms and conditions, their validity is hereby rejected; they shall only become part of the contract if we have expressly agreed to them.

§2 Vertragspartner, Vertragsschluss, Korrekturmöglichkeiten

The purchase contract is concluded with Ökologische Tierzucht gGmbH.

 

The presentation of the products in the online store does not constitute a legally binding offer, but a non-binding online catalog. You can initially place our products in the shopping cart without obligation and correct your entries at any time before sending your binding order by using the correction aids provided and explained for this purpose in the order process. By clicking on the order button, you submit a binding offer for the products contained in the shopping cart. Confirmation of receipt of your order will be sent by e-mail immediately after the order has been sent.

 

We accept your offer by

  • we issue a declaration of acceptance in a separate e-mail or
  • if applicable, the payment transaction is carried out by our service provider or the selected payment service provider. The time of execution of the payment transaction depends on the selected payment method (see under “Payment”) or
  • if applicable, the goods are handed over to the shipping service provider. The time of execution depends on the selected payment method (see under “Payment”)

 

The relevant alternative for you depends on which of the events listed occurs first.

 

Die Ökologische Tierzucht gGmbH behält sich das Recht vor, bei mangelnder Verfügbarkeit der Produkte / Gebrauchskreuzungen / Reinzucht einen Verkauf abzulehnen oder von einem bereits durch Sofortzahlung (s. unter „Bezahlung“) angenommenen Angebot zurückzutreten (s. unter „Verfügbarkeit“)

§3 Vertragssprache, Vertragstextspeicherung

The language(s) available for the conclusion of the contract: German

 

We save the text of the contract and send you the order data and our GTC in text form. For security reasons, the text of the contract is no longer accessible via the Internet.

§4 Verfügbarkeit

Due to internal processes (e.g. remounting of breeding flocks) and seasonal fluctuations, not all hatching eggs of all commercial crosses and purebred animals are available in all order sizes at all times.

 

If it is not possible to deliver within 14 days due to the availability of commercial crosses or due to the scope of delivery, Ökologische Tierzucht will contact the customer and arrange an alternative delivery date.

 

In the event that the delivery period is delayed by more than 6 weeks due to availability, Ökologische Tierzucht gGmbH shall grant the buyer the unilateral right to withdraw from the purchase contract.

§5 Lieferbedingungen

We ship the products to the delivery address specified in the order process.

 

Wir versenden die Produkte innerhalb von 14 Tagen nach Eingang der Zahlung oder der Bestellbestätigung (bei Kauf auf Rechnung).

 

Für die Brut-Eier der Ökologischen Tierzucht gGmbH haben Sie grundsätzlich die Möglichkeit der Abholung bei Ökologische Tierzucht gGmbH, Kapellenhofstraße, Goch-Hommersum, Deutschland zu den nachfolgend angegebenen Geschäftszeiten: 9:00 bis 16:00 Uhr. Bei Abholung vor Ort ist eine bestätigte Terminvereinbarung unbedingt erforderlich.

 

For products that are offered in the online store on behalf of third parties, you generally have the option of picking them up on site at the shipping addresses specified in the store. A confirmed appointment is absolutely necessary for collection on site.

 

Should climatic conditions make it necessary (foreseeable periods of heat or cold), Ökologische Tierzucht gGmbH reserves the right to postpone the delivery dates accordingly. The delay in delivery will be communicated accordingly by telephone or in writing to the e-mail address provided.

 

We do not deliver to packing stations.

§6 Bezahlung

The following payment methods are available in our shop:

  • PayPal
  • Prepayment
  • Credit card
  • Invoicing (limited availability, not for first orders, not for small orders, not for consumers)

§7 Widerrufsrecht

Verbrauchern steht das gesetzliche Widerrufsrecht, wie in der Revocation policy beschrieben, zu. Unternehmern wird kein freiwilliges Widerrufsrecht eingeräumt.

§8 Eigentumsvorbehalt

The product remains our property until full payment has been made.

 

For entrepreneurs, the following additionally applies: We reserve title to the product until all claims arising from an ongoing business relationship have been settled in full. You may resell the goods subject to retention of title in the ordinary course of business; you assign to us in advance all claims arising from this resale - irrespective of any combination or mixing of the goods subject to retention of title with a new item - in the amount of the invoice amount, and we accept this assignment. You remain authorized to collect the claims, but we may also collect claims ourselves if you do not meet your payment obligations. We shall release the securities to which we are entitled at your request to the extent that the realizable value of the securities exceeds the value of the outstanding claims by more than 10%.

§9 Gewährleistung und Garantien
§9.1 Mängelhaftungsrecht

Unless expressly agreed otherwise below, the statutory liability for defects shall apply.

 

The following restrictions and shortening of time limits do not apply to claims based on damage caused by us, our legal representatives or vicarious agents

  • in the event of injury to life, limb or health
  • in the event of intentional or grossly negligent breach of duty and fraudulent intent
  • in the event of a breach of essential contractual obligations, the fulfillment of which is essential for the proper execution of the contract and on the observance of which the contractual partner may regularly rely (cardinal obligations)
  • within the framework of a guarantee promise, if agreed, or
  • insofar as the scope of application of the Product Liability Act is opened.

Restrictions on companies

In relation to entrepreneurs, only our own information and the manufacturer's product descriptions included in the contract shall be deemed to be an agreement on the quality of the goods; we accept no liability for public statements made by the manufacturer or other advertising statements. For entrepreneurs, the limitation period for claims for defects for newly manufactured goods is one year from the transfer of risk. The previous sentence does not apply to an item that has been used for a building in accordance with its normal use and has caused its defectiveness.

 

The statutory limitation periods for the right of recourse according to § 445a BGB remain unaffected.

Note to merchants

The obligation to inspect and give notice of defects regulated in § 377 HGB applies to merchants. If you fail to notify us as stipulated therein, the goods shall be deemed approved, unless the defect was not recognizable during the inspection. This shall not apply if we have fraudulently concealed a defect.

§9.2 Garantien und Kundendienst

Information on any additional guarantees that may apply and their exact conditions can be found with the product and on special information pages in the online store.

 

The hatching rate of the hatching eggs is subject to external factors over which Ökologische Tierzucht gGmbH has no influence, such as transportation and the temperature control of the hatching process. Ökologische Tierzucht gGmbH cannot guarantee the overall hatching rate of the purchased hatching eggs.

 

The sex distribution of the animals bred from the hatching eggs is statistically 50:50 / male:female. Depending on the size of the order, the actual sex distribution within the individual deliveries may deviate significantly from the statistical average. Ökologische Tierzucht gGmbH has no influence on the actual gender distribution and therefore cannot guarantee an even distribution.

 

The laying and fattening performance of the animals reared from the hatching eggs is subject to a number of external factors in feeding and husbandry management over which Ökologische Tierzucht gGmbH has no influence. Ökologische Tierzucht gGmbH cannot guarantee the overall laying and fattening performance.

§10 Haftung

We are always liable without limitation for claims based on damage caused by us, our legal representatives or vicarious agents

  • in the event of injury to life, limb or health
  • in the event of intentional or grossly negligent breach of duty
  • within the framework of a guarantee promise, if agreed, or
  • insofar as the scope of application of the Product Liability Act is opened.

In the event of a breach of essential contractual obligations, the fulfillment of which is essential for the proper execution of the contract and on the observance of which the contractual partner may regularly rely (cardinal obligations) due to slight negligence on our part, our legal representatives or vicarious agents, liability shall be limited to the amount of damage foreseeable at the time of conclusion of the contract, the occurrence of which must typically be expected.

 

Ökologische Tierzucht gGmbH is licensed in accordance with the EU Hygiene Regulation (BmTierSSchV) with regard to the movement of poultry and hatching eggs for intra-Community trade. All hygiene measures are carried out at all times in accordance with good professional practice and under the supervision of the responsible authorities and the supervising veterinarian. A residual risk of diseases, infections and parasite infestations, as well as an introduction into the customer's existing flocks, cannot be completely ruled out. Liability is excluded.

This applies in particular to hatching eggs distributed by the ÖTZ on behalf of third parties.

 

Ökologische Tierzucht gGmbH assumes no liability for delivery damage to hatching eggs. Hatching eggs are packed according to good professional practice and insured for the value of the delivery against the shipping service provider. ÖTZ shall support the customer in enforcing any claims for damages against the shipping service provider.

 

Otherwise, claims for damages are excluded.

§11 Streitbeilegung

Die Europäische Kommission stellt eine Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) bereit, die Sie hier finden.

Zur Teilnahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle sind wir nicht verpflichtet und nicht bereit.

AUszug AGB
Nur Online-Shop

§1 Geltungsbereich

The following General Terms and Conditions (GTC) apply to all orders placed via our online shop by consumers and entrepreneurs.

Die AGB beziehen sich dabei sowohl auf die von der Ökologischen Tierzucht eigenverantwortlich produzierten Bruteier, als auch auf die in Kooperation gehandelten Bruteier Dritter. Bruteier die durch Kooperationspartner zur Verfügung gestellt werden, sind im Shop eindeutig als solche gekennzeichnet.

A consumer is any natural person who enters into a legal transaction for purposes that are predominantly outside their trade, business or profession. An entrepreneur is a natural or legal person or a partnership with legal capacity who, when concluding a legal transaction, is acting in the exercise of their commercial or independent professional activity.

The following applies to entrepreneurs: If the entrepreneur uses conflicting or supplementary general terms and conditions, their validity is hereby rejected; they shall only become part of the contract if we have expressly agreed to them.

§2 Vertragspartner, Vertragsschluss, Korrekturmöglichkeiten

The purchase contract is concluded with Ökologische Tierzucht gGmbH.

 

The presentation of the products in the online store does not constitute a legally binding offer, but a non-binding online catalog. You can initially place our products in the shopping cart without obligation and correct your entries at any time before sending your binding order by using the correction aids provided and explained for this purpose in the order process. By clicking on the order button, you submit a binding offer for the products contained in the shopping cart. Confirmation of receipt of your order will be sent by e-mail immediately after the order has been sent.

 

We accept your offer by

  • we issue a declaration of acceptance in a separate e-mail or
  • if applicable, the payment transaction is carried out by our service provider or the selected payment service provider. The time of execution of the payment transaction depends on the selected payment method (see under “Payment”) or
  • if applicable, the goods are handed over to the shipping service provider. The time of execution depends on the selected payment method (see under “Payment”)

 

The relevant alternative for you depends on which of the events listed occurs first.

 

Die Ökologische Tierzucht gGmbH behält sich das Recht vor, bei mangelnder Verfügbarkeit der Produkte / Gebrauchskreuzungen / Reinzucht einen Verkauf abzulehnen oder von einem bereits durch Sofortzahlung (s. unter „Bezahlung“) angenommenen Angebot zurückzutreten (s. unter „Verfügbarkeit“)

§3 Vertragssprache, Vertragstextspeicherung

The language(s) available for the conclusion of the contract: German

 

We save the text of the contract and send you the order data and our GTC in text form. For security reasons, the text of the contract is no longer accessible via the Internet.

§4 Verfügbarkeit

Due to internal processes (e.g. remounting of breeding flocks) and seasonal fluctuations, not all hatching eggs of all commercial crosses and purebred animals are available in all order sizes at all times.

 

If it is not possible to deliver within 14 days due to the availability of commercial crosses or due to the scope of delivery, Ökologische Tierzucht will contact the customer and arrange an alternative delivery date.

 

In the event that the delivery period is delayed by more than 6 weeks due to availability, Ökologische Tierzucht gGmbH shall grant the buyer the unilateral right to withdraw from the purchase contract.

§5 Lieferbedingungen

We ship the products to the delivery address specified in the order process.

 

Wir versenden die Produkte innerhalb von 14 Tagen nach Eingang der Zahlung oder der Bestellbestätigung (bei Kauf auf Rechnung).

 

Für die Brut-Eier der Ökologischen Tierzucht gGmbH haben Sie grundsätzlich die Möglichkeit der Abholung bei Ökologische Tierzucht gGmbH, Kapellenhofstraße, Goch-Hommersum, Deutschland zu den nachfolgend angegebenen Geschäftszeiten: 9:00 bis 16:00 Uhr. Bei Abholung vor Ort ist eine bestätigte Terminvereinbarung unbedingt erforderlich.

 

For products that are offered in the online store on behalf of third parties, you generally have the option of picking them up on site at the shipping addresses specified in the store. A confirmed appointment is absolutely necessary for collection on site.

 

Should climatic conditions make it necessary (foreseeable periods of heat or cold), Ökologische Tierzucht gGmbH reserves the right to postpone the delivery dates accordingly. The delay in delivery will be communicated accordingly by telephone or in writing to the e-mail address provided.

 

We do not deliver to packing stations.

§6 Bezahlung

The following payment methods are available in our shop:

  • PayPal
  • Prepayment
  • Credit card
  • Invoicing (limited availability, not for first orders, not for small orders, not for consumers)

§7 Widerrufsrecht

Verbrauchern steht das gesetzliche Widerrufsrecht, wie in der Revocation policy beschrieben, zu. Unternehmern wird kein freiwilliges Widerrufsrecht eingeräumt.

§8 Eigentumsvorbehalt

The product remains our property until full payment has been made.

 

For entrepreneurs, the following additionally applies: We reserve title to the product until all claims arising from an ongoing business relationship have been settled in full. You may resell the goods subject to retention of title in the ordinary course of business; you assign to us in advance all claims arising from this resale - irrespective of any combination or mixing of the goods subject to retention of title with a new item - in the amount of the invoice amount, and we accept this assignment. You remain authorized to collect the claims, but we may also collect claims ourselves if you do not meet your payment obligations. We shall release the securities to which we are entitled at your request to the extent that the realizable value of the securities exceeds the value of the outstanding claims by more than 10%.

§9 Gewährleistung und Garantien
§9.1 Mängelhaftungsrecht

Unless expressly agreed otherwise below, the statutory liability for defects shall apply.

 

The following restrictions and shortening of time limits do not apply to claims based on damage caused by us, our legal representatives or vicarious agents

  • in the event of injury to life, limb or health
  • in the event of intentional or grossly negligent breach of duty and fraudulent intent
  • in the event of a breach of essential contractual obligations, the fulfillment of which is essential for the proper execution of the contract and on the observance of which the contractual partner may regularly rely (cardinal obligations)
  • within the framework of a guarantee promise, if agreed, or
  • insofar as the scope of application of the Product Liability Act is opened.

Restrictions on companies

In relation to entrepreneurs, only our own information and the manufacturer's product descriptions included in the contract shall be deemed to be an agreement on the quality of the goods; we accept no liability for public statements made by the manufacturer or other advertising statements. For entrepreneurs, the limitation period for claims for defects for newly manufactured goods is one year from the transfer of risk. The previous sentence does not apply to an item that has been used for a building in accordance with its normal use and has caused its defectiveness.

 

The statutory limitation periods for the right of recourse according to § 445a BGB remain unaffected.

Note to merchants

The obligation to inspect and give notice of defects regulated in § 377 HGB applies to merchants. If you fail to notify us as stipulated therein, the goods shall be deemed approved, unless the defect was not recognizable during the inspection. This shall not apply if we have fraudulently concealed a defect.

§9.2 Garantien und Kundendienst

Information on any additional guarantees that may apply and their exact conditions can be found with the product and on special information pages in the online store.

 

The hatching rate of the hatching eggs is subject to external factors over which Ökologische Tierzucht gGmbH has no influence, such as transportation and the temperature control of the hatching process. Ökologische Tierzucht gGmbH cannot guarantee the overall hatching rate of the purchased hatching eggs.

 

The sex distribution of the animals bred from the hatching eggs is statistically 50:50 / male:female. Depending on the size of the order, the actual sex distribution within the individual deliveries may deviate significantly from the statistical average. Ökologische Tierzucht gGmbH has no influence on the actual gender distribution and therefore cannot guarantee an even distribution.

 

The laying and fattening performance of the animals reared from the hatching eggs is subject to a number of external factors in feeding and husbandry management over which Ökologische Tierzucht gGmbH has no influence. Ökologische Tierzucht gGmbH cannot guarantee the overall laying and fattening performance.

§10 Haftung

We are always liable without limitation for claims based on damage caused by us, our legal representatives or vicarious agents

  • in the event of injury to life, limb or health
  • in the event of intentional or grossly negligent breach of duty
  • within the framework of a guarantee promise, if agreed, or
  • insofar as the scope of application of the Product Liability Act is opened.

In the event of a breach of essential contractual obligations, the fulfillment of which is essential for the proper execution of the contract and on the observance of which the contractual partner may regularly rely (cardinal obligations) due to slight negligence on our part, our legal representatives or vicarious agents, liability shall be limited to the amount of damage foreseeable at the time of conclusion of the contract, the occurrence of which must typically be expected.

 

Ökologische Tierzucht gGmbH is licensed in accordance with the EU Hygiene Regulation (BmTierSSchV) with regard to the movement of poultry and hatching eggs for intra-Community trade. All hygiene measures are carried out at all times in accordance with good professional practice and under the supervision of the responsible authorities and the supervising veterinarian. A residual risk of diseases, infections and parasite infestations, as well as an introduction into the customer's existing flocks, cannot be completely ruled out. Liability is excluded.

This applies in particular to hatching eggs distributed by the ÖTZ on behalf of third parties.

 

Ökologische Tierzucht gGmbH assumes no liability for delivery damage to hatching eggs. Hatching eggs are packed according to good professional practice and insured for the value of the delivery against the shipping service provider. ÖTZ shall support the customer in enforcing any claims for damages against the shipping service provider.

 

Otherwise, claims for damages are excluded.

§11 Streitbeilegung

Die Europäische Kommission stellt eine Plattform zur Online-Streitbeilegung (OS) bereit, die Sie hier finden.

Zur Teilnahme an einem Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle sind wir nicht verpflichtet und nicht bereit.